Réflexions sur la dimension épistémique de l'oeuvre littéraire, l'oeuvre littéraire comme réorganisation du réel, les relations entre savoir littéraire et autres sciences humaines et l'originalité du savoir littéraire.
Ce livre prend la suite de "Poétique du traduire" (Verdier, 1999). Le langage implique un continu et une interaction avec l'art, l'éthique et le politique, la politique.